{"id":3331,"date":"2025-04-09T08:18:16","date_gmt":"2025-04-09T08:18:16","guid":{"rendered":"https:\/\/neoviaq.brillant.lu\/mentions-legales\/conditions-generales-belgique\/"},"modified":"2025-09-12T14:06:57","modified_gmt":"2025-09-12T14:06:57","slug":"allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/","title":{"rendered":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Belgien"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>1.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Anwendungsbereich<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<p class=\"p1\">Die vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten f\u00fcr alle beruflichen Beziehungen zwischen der NEOVIAQ Fiduciaire SRL, mit Sitz in avenue Louise 367 in 1050 Bruxelles, eingetragen in der Zentralen Unternehmensdatenbank (ZDU) unter der Nummer 0746.954.438 (nachfolgend &#8220;<b>der Expert-Comptable<\/b>&#8220;), und X<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 <\/span>(nachfolgend &#8220;<b>der Kunde<\/b>&#8220;).<\/p>\n<p class=\"p1\">Nachstehend gemeinsam als &#8220;die Parteien&#8221; bezeichnet.<\/p>\n<p class=\"p1\">Jede Abweichung muss von den Parteien ausdr\u00fccklich und schriftlich genehmigt werden.<\/p>\n<p class=\"p1\">Im Falle eines Widerspruchs zwischen dem Inhalt dieser Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen und dem Dienstleistungsvertrag hat der Auftragsbrief Vorrang.<\/p>\n<p class=\"p1\">In \u00dcbereinstimmung mit den Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen kann die Verantwortung des Steuerberaters nur f\u00fcr Dienstleistungen geltend gemacht werden, die nachweislich von ihm angenommen wurden.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>2.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Vertragsabschluss<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<p class=\"p1\">In Ermangelung einer anders lautenden Klausel im Auftragsbrief wird der Vertrag geschlossen und tritt in Kraft:<\/p>\n<ul class=\"ul1\">\n<li class=\"li1\">entweder zu dem Zeitpunkt, an dem der Expert-Comptable den vom Kunden unterzeichneten Auftragsbrief erh\u00e4lt,<\/li>\n<li class=\"li1\">oder aber zu dem Zeitpunkt, an dem der Expert-Comptable auf Ersuchen des Kunden mit der Ausf\u00fchrung des Auftrags beginnt, wenn diese Ausf\u00fchrung aufgrund au\u00dfergew\u00f6hnlicher oder dringender Umst\u00e4nde zu einem fr\u00fcheren Zeitpunkt beginnt.<\/li>\n<\/ul>\n<p class=\"p1\">Wenn der Expert-Comptable den vom Kunden unterzeichneten Auftragsbrief noch nicht erhalten hat, unterliegen alle beruflichen Beziehungen zwischen den Parteien den vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen und dem Auftragsbrief, sofern diese Vertragsunterlagen dem Kunden \u00fcbergeben wurden.<\/p>\n<h2><strong><span class=\"s1\">3.<\/span> <\/strong><span class=\"s1\"><strong>Laufzeit und Beendigung der Vereinbarung<\/strong><b><\/b><\/span><\/h2>\n<h3 class=\"p1\">3.1. Wiederkehrende Auftr\u00e4ge<b><\/b><\/h3>\n<h4 class=\"p1\">3.1.1. Definition<\/h4>\n<p class=\"p1\">Unter wiederkehrendem Auftrag versteht man alle Auftr\u00e4ge, die in der Anlage 1 des Auftragsbriefes angef\u00fchrt sind.<\/p>\n<h4 class=\"p1\"><strong>3.1.2. Dauer und Ende des Vertrags<\/strong><\/h4>\n<p class=\"p1\">Sofern im Auftragsbrief nicht anders angegeben, gilt die Vereinbarung \u00fcber einen wiederkehrenden Auftrag als auf unbestimmte Zeit geschlossen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Jede Partei kann diese jederzeit beenden, indem sie die Vereinbarung per Einschreiben oder auf jedem anderen schriftlichen Weg mit Empfangsbest\u00e4tigung der anderen Partei k\u00fcndigt.<\/p>\n<p class=\"p1\">Au\u00dfer im Falle einer sofortigen Beendigung aus schwerwiegendem Grund (siehe 4.1 und 4.2 unten), erfolgt die K\u00fcndigung mit einer dreimonatigen K\u00fcndigungsfrist, wobei sich die Parteien, wenn sie dies w\u00fcnschen, auf eine k\u00fcrzere Frist einigen k\u00f6nnen.<\/p>\n<p class=\"p1\">W\u00e4hrend der K\u00fcndigungsfrist bleiben die Bestimmungen des Auftragsbriefes und dieser Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen in Kraft.<\/p>\n<h3 class=\"p1\"><b>3.2. Nicht wiederkehrende Auftr\u00e4ge<\/b><b><\/b><\/h3>\n<h4 class=\"p1\">3.2.1. Definition<\/h4>\n<p class=\"p1\">Nichtwiederkehrende Auftr\u00e4ge sind einmalige, sich nicht wiederholende Auftr\u00e4ge, deren Abschluss die Beendigung des Auftrags bedeutet.<\/p>\n<p class=\"p1\">Die Durchf\u00fchrung oder die Wiederholung dieser Art von Auftr\u00e4gen f\u00fchrt nicht zu der Vermutung eines wiederkehrenden Auftrags.<\/p>\n<h4 class=\"p1\">3.2.2. Dauer und Beendigung der Vereinbarung<\/h4>\n<p class=\"p1\">Bis zum Beweis des Gegenteils gilt die Vereinbarung eines einmaligen Auftrags als auf bestimmte Zeit geschlossen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Sie endet mit der Ausf\u00fchrung des Auftrags und, falls dies in Anbetracht der Art des Auftrags zutrifft, mit der Erbringung der vereinbarten Leistungen.<\/p>\n<p class=\"p1\">In Anwendung von Artikel 1794 des Zivilgesetzbuches und gegebenenfalls abweichend von Artikel 2004 des Zivilgesetzbuches hat der Kunde das Recht, den Vertrag vorzeitig zu k\u00fcndigen, dies mittels Zahlung der Kosten und Honorare, die der bereits ausgef\u00fchrten Arbeit entsprechen.<\/p>\n<h3 class=\"p1\">3.3. Folge<b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">Bei Beendigung der Vereinbarung werden alle B\u00fccher und Dokumente, die Eigentum des Kunden sind, dem Kunden oder seinem Vertreter zur Verf\u00fcgung gestellt.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>4.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Sofortige Beendigung aus schwerwiegendem Grund<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<p><b>4.1.<\/b>\u00a0 In jedem Fall kann der Expert-Comptable den Vertrag jederzeit fristlos und entsch\u00e4digungslos k\u00fcndigen, wenn es Gr\u00fcnde gibt, die eine Fortsetzung der beruflichen Zusammenarbeit unm\u00f6glich machen, wie zum Beispiel:<\/p>\n<ul class=\"ul1\">\n<li class=\"li1\">Umst\u00e4nde, die die Unabh\u00e4ngigkeit des Expert-Comptables gef\u00e4hrden;<\/li>\n<li class=\"li1\">Umst\u00e4nde, die es unm\u00f6glich machen, den Auftrag in \u00dcbereinstimmung mit den professionellen und ethischen Standards auszuf\u00fchren;<\/li>\n<li class=\"li1\">ein offensichtliches Vers\u00e4umnis oder offensichtliche Vers\u00e4umnisse des Kunden, seinen eigenen Verpflichtungen, wie in diesen Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen (Punkt 6.2) und im Auftragsbrief beschrieben, nachzukommen;<\/li>\n<li class=\"li1\">bei Insolvenzverfahren, Aufl\u00f6sung, kollektiver Schuldenregelung oder offensichtlicher Unf\u00e4higkeit des Kunden.<\/li>\n<\/ul>\n<p class=\"p1\">Die Gr\u00fcnde f\u00fcr die sofortige Beendigung der Vereinbarung m\u00fcssen dem Kunden mitgeteilt werden.<\/p>\n<p class=\"p1\">Je nach Umst\u00e4nden kann der Expert-Comptable seiner Entscheidung eine Verwarnung oder ein Mahnschreiben an den Kunden vorausschicken.<\/p>\n<p class=\"p1\">Wenn er den Vertrag k\u00fcndigt, informiert der Expert-Comptable den Kunden \u00fcber die dringenden und zur Wahrung seiner Rechte notwendigen Rechtshandlungen, die durchgef\u00fchrt werden m\u00fcssen und die in seinen Auftrag fallen.<\/p>\n<p class=\"p1\"><b>4.2. <\/b>Im Falle des Konkurses des Kunden gilt die Vereinbarung als von Rechts wegen aufgel\u00f6st.<\/p>\n<p class=\"p1\"><b>4.3. <\/b>Der Kunde kann den Vertrag jederzeit fristlos und entsch\u00e4digungslos k\u00fcndigen, wenn der Expert-Comptable seine Verpflichtungen, wie sie in diesen Allgemeinen Bedingungen (Punkt 6.1) und gegebenenfalls im Auftragsbrief beschrieben sind, weiterhin offenkundig verletzt. In allen F\u00e4llen muss der Kunde den Expert-Comptable schriftlich von seiner Entscheidung in Kenntnis setzen.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>5.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Aussetzung der Erf\u00fcllung der Verpflichtungen<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<p class=\"p1\">Bei Nichterf\u00fcllung, mangelhafter oder versp\u00e4teter Erf\u00fcllung einer oder mehrerer seiner Verpflichtungen durch den Kunden, beispielsweise bei Nichtzahlung der Honorare oder Anzahlung(en) gem\u00e4\u00df Artikel 7, ist der Expert-Comptable berechtigt, die Erf\u00fcllung seiner Verpflichtungen auszusetzen oder aufzuschieben, bis der Kunde seine Verpflichtungen erf\u00fcllt hat.<\/p>\n<p class=\"p1\">Der Expert-Comptable informiert den Kunden schriftlich hier\u00fcber.<\/p>\n<p class=\"p1\">M\u00fcssen nach Beginn der Aussetzung oder der Verschiebung der Ausf\u00fchrung dringende und notwendige Arbeiten zur Wahrung der Rechte des Kunden innerhalb von drei Monaten durchgef\u00fchrt werden, f\u00fcr die der Expert-Comptable einen Auftrag erhalten hatte, so hat er den Kunden davon in Kenntnis zu setzen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Alle Kosten und Geb\u00fchren (einschlie\u00dflich Bu\u00dfgelder und Entsch\u00e4digungen), die sich aus der Aussetzung oder Verschiebung ergeben, gehen zu Lasten des Kunden.<\/p>\n<p class=\"p1\">Der Expert-Comptable hat unter allen Umst\u00e4nden Anspruch auf die Zahlung der Honorare und Kosten im Zusammenhang mit den bereits erbrachten Leistungen.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>6.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Rechte und Pflichten der Parteien<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<h3 class=\"p1\">6.1. Rechte und Pflichten des Expert-Comptable<b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">Mit Ausnahme der Einhaltung der gesetzlichen Fristen ist die Verpflichtung, die der Expert-Comptable gegen\u00fcber seinem Kunden eingeht, eine Verpflichtung zur Wahl eines geeigneten Mittels. Der Expert-Comptable f\u00fchrt die ihm \u00fcbertragenen Aufgaben in v\u00f6lliger Unabh\u00e4ngigkeit und mit der erforderlichen Sorgfalt aus.<\/p>\n<p class=\"p1\">Er stellt sicher, dass die Dienstleistungen in \u00dcbereinstimmung mit den ethischen und sonstigen beruflichen Standards des Instituts und unter Ber\u00fccksichtigung der zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses geltenden und anwendbaren Gesetze und Vorschriften erbracht werden.<\/p>\n<p class=\"p1\">Die Ausf\u00fchrung des Auftrags ist &#8211; sofern im Auftragsbrief nicht anders angegeben &#8211; nicht speziell auf die Aufdeckung eines m\u00f6glichen Betrugs ausgerichtet.<\/p>\n<p class=\"p1\">Sofern im Auftragsbrief nichts anderes bestimmt ist, ist der Expert-Comptable nicht verpflichtet, die Richtigkeit und Vollst\u00e4ndigkeit der Informationen und Dokumente zu \u00fcberpr\u00fcfen, die ihm vom Kunden oder seinen Bevollm\u00e4chtigten \u00fcbermittelt werden, genauso wenig wie die Vertrauensw\u00fcrdigkeit von Urkunden, Vertr\u00e4gen, Verzeichnissen, Rechnungen und Belegen aller Art, die ihm anvertraut oder vom Kunden als Beweismittel vorgelegt werden oder als solche verwendet werden sollen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Der Kunde akzeptiert, dass der Expert-Comptable zur Erf\u00fcllung seines Auftrags Mitarbeiter oder Subunternehmer hinzuziehen kann.<\/p>\n<p class=\"p1\">Sowohl der Expert-Comptable als auch seine Bevollm\u00e4chtigten oder Mitarbeiter unterliegen dem Berufsgeheimnis gem\u00e4\u00df den geltenden Vorschriften, jedoch vorbehaltlich der Anwendung der Bestimmungen der Gesetze und Vorschriften zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldw\u00e4sche und der Terrorismusfinanzierung.<\/p>\n<h3 class=\"p1\"><b>6.2. Rechte und Pflichten des Kunden<\/b><b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">Im Hinblick auf den dem Expert-Comptable anvertrauten Auftrag verpflichtet sich der Kunde gewissenhaft zur Zusammenarbeit und zur pr\u00e4zisen und rechtzeitigen Bereitstellung aller f\u00fcr die Ausf\u00fchrung des Auftrags erforderlichen Dokumente, Daten und Informationen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Der Kunde verpflichtet sich ferner:<\/p>\n<ul class=\"ul1\">\n<li class=\"li1\">die ihm gegebenenfalls obliegende Arbeiten in \u00dcbereinstimmung mit dem Auftragsbrief auszuf\u00fchren;<\/li>\n<li class=\"li1\">dem Expert-Comptable rechtzeitig alle Daten, Ereignisse oder Entwicklungen zur Kenntnis zu bringen, die die Durchf\u00fchrung des Auftrags beeinflussen k\u00f6nnten;<\/li>\n<li class=\"li1\">dem Expert-Comptable sp\u00e4testens 15 Tage, nachdem der Kunde von diesen Informationen oder einer \u00c4nderung dieser Informationen Kenntnis erlangt hat, korrekte, genaue und aktuelle Informationen und alle sp\u00e4teren \u00c4nderungen dieser Informationen, die eine Anpassung des Auftrags des Expert-Comptables implizieren k\u00f6nnen, und insbesondere, ohne ersch\u00f6pfend zu sein, jede wesentliche \u00c4nderung seiner finanziellen Situation, seiner Liquidit\u00e4tslage, seiner wirtschaftlichen Eigent\u00fcmer oder jede \u00c4nderung seiner Kontaktdaten zur Kenntnis zu bringen;<\/li>\n<li class=\"li1\">auf Verlangen des Expert-Comptables schriftlich zu best\u00e4tigen, dass die vorgelegten Dokumente, Informationen und Erkl\u00e4rungen korrekt und vollst\u00e4ndig sind;<\/li>\n<li class=\"li1\">zu pr\u00fcfen, ob die vom Expert-Comptable vorgelegten Dokumente und Erkl\u00e4rungen seinen Erwartungen und den von ihm gelieferten Informationen entsprechen, und, falls dies nicht der Fall ist, den Expert-Comptable unverz\u00fcglich hier\u00fcber zu informieren.<\/li>\n<\/ul>\n<p class=\"p1\">Die Unterlassung entbindet den Expert-Comptable von jeder Haftung f\u00fcr die Nichteinhaltung der Fristen, die in den Gesetzen, Verordnungen und Vereinbarungen f\u00fcr die Erledigung von Steuer-, Sozial- oder anderen Formalit\u00e4ten festgelegt sind und die in den Geltungsbereich seines Auftrags fallen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Der Kunde verpflichtet sich, den Expert-Comptable \u00fcber jeden Zahlungsverzug ab dem ersten F\u00e4lligkeitsdatum des Verzugs gegen\u00fcber jeder Verwaltung, Steueramt, Sozialversicherung oder jedem anderen Gl\u00e4ubiger gleich welcher Art zu informieren.<\/p>\n<h3 class=\"p1\"><b>6.3. R\u00fccktrittsrecht des Kunden <\/b><b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">Der Kunde &#8211; der als Verbraucher im Sinne der Verbraucherschutzgesetzgebung zu betrachten ist &#8211; verf\u00fcgt \u00fcber eine f\u00fcnfzehnt\u00e4gige Bedenkzeit, die mit der Unterzeichnung des Auftragsbriefs beginnt, in dessen Verlauf er das Vertragsverh\u00e4ltnis jederzeit frist- und entsch\u00e4digungslos k\u00fcndigen kann.<\/p>\n<h3 class=\"p1\"><b>6.4. Verbot der Abwerbung<\/b><b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">F\u00fcr die Dauer der Vereinbarung und f\u00fcr einen Zeitraum von 12 Monaten nach Beendigung der Vereinbarung, unabh\u00e4ngig vom Grund der Beendigung der Gesch\u00e4ftsbeziehung, verpflichten sich der Kunde und der Expert-Comptable ausdr\u00fccklich, ohne vorherige schriftliche Vereinbarung zwischen den Parteien, weder direkt noch indirekt, Personalmitglieder oder unabh\u00e4ngige Mitarbeiter der jeweils anderen Partei, die an der Ausf\u00fchrung der Vereinbarung beteiligt sind, einzustellen oder durch diese direkt oder indirekt (insbesondere \u00fcber eine juristische Person) Arbeiten ausf\u00fchren zu lassen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Jeder Versto\u00df gegen dieses Verbot zieht eine Entsch\u00e4digung in H\u00f6he der Honorare von drei Jahren nach sich, mit einem festen Mindestbetrag von 15.000,00 Euro.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>7.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Honorare<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<h3 class=\"p1\"><b>7.1. Festsetzung der Honorare und Kosten<\/b><b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">Die Honorare und Kosten werden wie im Auftragsbrief vorgesehen festgelegt, dessen integraler Bestandteil diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen sind.<\/p>\n<p class=\"p1\">Die Honorare und Kosten werden dann f\u00e4llig, wenn Dienstleistungen zum Nutzen des Kunden erbracht werden, auch wenn der Auftrag nicht unbedingt abgeschlossen ist.<\/p>\n<h3 class=\"p1\"><b>7.2. Zahlungsbedingungen<\/b><b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">Rechnungen und\/oder Honorarnoten sind innerhalb von 30 Tagen nach Rechnungsstellungsdatum zahlbar.<\/p>\n<p class=\"p1\">Jeder Zahlungsverzug gibt von Rechts wegen und ohne dass eine Inverzugsetzung erforderlich ist, Anlass:<\/p>\n<ul class=\"ul1\">\n<li class=\"li1\">zu einer Verzinsung gem\u00e4\u00df Artikel 5 des Gesetzes zur Bek\u00e4mpfung von Zahlungsverzug im Handelsverkehr vom 02\/08\/2002.<\/li>\n<li class=\"li1\">zu einer vertraglichen Entsch\u00e4digung, der\/en H\u00f6he pauschal auf 10 % der unbezahlten Betr\u00e4ge, mindestens jedoch auf 250,00 Euro festgelegt ist.<\/li>\n<\/ul>\n<p class=\"p1\">Eine Versp\u00e4tung im der Auftragsausf\u00fchrung, die ohne Verschuldung des Expert-Comptable entstanden ist, ist ohne Auswirkung auf die Inrechnungstellung der monatliche Pauschale.<\/p>\n<h3 class=\"p1\"><b>7.3. Anzahlungen<\/b><b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">Der Expert-Comptable kann eine oder mehrere Anzahlungen verlangen. Diese Anzahlungen werden nach Abschluss der Arbeiten verrechnet.<\/p>\n<h3 class=\"p1\"><b>7.4. Bestreiten der Honorar- und Kostenaufstellungen<\/b><b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">Alle Beanstandungen bez\u00fcglich der Kosten und Honorare m\u00fcssen innerhalb von 15 Tagen nach Rechnungsdatum per Einschreiben geltend gemacht werden. Wenn den Expert-Comptable (rechtzeitig) keine Beanstandung erreicht, wird davon ausgegangen, dass der Kunde mit den in Rechnung gestellten Leistungen einverstanden ist.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>8.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Die Haftung des Expert-Comptables<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<h3 class=\"p1\"><b>8.1. Haftungsbeschr\u00e4nkung<\/b><b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">Der Berufsangeh\u00f6rige stellt sicher, dass die Dienstleistungen in \u00dcbereinstimmung mit den ethischen und sonstigen beruflichen Standards der ITAA und unter Ber\u00fccksichtigung der geltenden Gesetze und Vorschriften erbracht werden, die bei der Ausf\u00fchrung der Auftr\u00e4ge in Kraft sind.<\/p>\n<p class=\"p1\">Der Berufsangeh\u00f6rige kann nicht f\u00fcr die Folgen m\u00f6glicher sp\u00e4terer &#8211; gegebenenfalls r\u00fcckwirkender &#8211; \u00c4nderungen dieser gesetzlichen und regulatorischen Bestimmungen haftbar gemacht werden.<\/p>\n<p class=\"p1\">Dar\u00fcber hinaus kann der Gewerbetreibende nicht f\u00fcr berufliche Fehler und Irrt\u00fcmer haftbar gemacht werden, die von irgendjemandem vor Inkrafttreten des Auftragsschreibens begangen wurden.<\/p>\n<p class=\"p1\">Schlie\u00dflich kann der Berufsangeh\u00f6rige gem\u00e4\u00df dem allgemeinen Recht nur f\u00fcr Auftr\u00e4ge haftbar gemacht werden, die er nachweislich angenommen hat.<\/p>\n<p class=\"p1\">Der Berufsangeh\u00f6rige und der Kunde werden au\u00dferdem aufgefordert, sich gegenseitig und soweit m\u00f6glich schriftlich ihre Einw\u00e4nde, Bemerkungen, Empfehlungen und Ratschl\u00e4ge zukommen zu lassen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Au\u00dfer bei vors\u00e4tzlichen Fehlern oder bei schweren Fehlern, deren Deckung durch den Berufsversicherungsvertrag ausgeschlossen ist, oder bei der Erf\u00fcllung von Sonderaufgaben, die den r\u00e9viseurs d&#8217;entreprises und zertifizierten Wirtschaftspr\u00fcfern gesetzlich vorbehalten sind, sind die gesetzlichen Bestimmungen<\/p>\n<p class=\"p1\">im Bereich der au\u00dfervertraglichen Haftung zwischen den Parteien f\u00fcr den Ersatz eines Schadens, der durch die Nichterf\u00fcllung des Auftrags entstanden ist, nicht anwendbar. Dieser Ausschluss der Anwendung der gesetzlichen Bestimmungen zur au\u00dfervertraglichen Haftung kann auch von den<\/p>\n<p class=\"p1\">Hilfspersonen des Gewerbetreibenden geltend gemacht werden.<\/p>\n<p class=\"p1\">Die Haftung des Gewerbetreibenden ist auf die Betr\u00e4ge beschr\u00e4nkt, die durch seinen Berufshaftpflichtversicherungsvertrag abgedeckt sind, au\u00dfer :<\/p>\n<ul class=\"ul1\">\n<li class=\"li1\">im Falle eines vors\u00e4tzlichen Fehlers ,<\/li>\n<li class=\"li1\">im Falle eines schweren Fehlers, dessen Deckung durch den Berufshaftpflichtversicherungsvertrag ausgeschlossen ist,<\/li>\n<li class=\"li1\">oder bei der Erf\u00fcllung von Sonderaufgaben, die nach dem Gesetz den r\u00e9viseurs d&#8217;entreprises und zertifizierten Wirtschaftspr\u00fcfern vorbehalten sind.<\/li>\n<\/ul>\n<h3 class=\"p1\"><b>8.2. Berufliche Versicherung<\/b><b><\/b><\/h3>\n<p class=\"p1\">In \u00dcbereinstimmung mit den geltenden Vorschriften hat der Expert-Comptable seine berufliche Haftpflicht durch einen vom Rat des Instituts der Buchpr\u00fcfer und Steuerberater (ITAA) genehmigten Versicherungsvertrag abdecken lassen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Die Deckung ist begrenzt auf den entstandenen Schaden et maximal den f\u00fcnffachen Betrag der in Rechnung gestellten Honorare f\u00fcr die, in Zusammenhang mit dem Schaden, stehenden Leistungen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Diese Begrenzungen gelten ebenfalls f\u00fcr Forderungen in Zusammenhang mit der Auftragsbearbeitung gegen jegliche Personen, Partner, Gesch\u00e4ftsf\u00fchrer und\/oder selbst\u00e4ndige Mitarbeiter, die als Versicherte in dem Versicherungsvertrag vermerkt sind.<\/p>\n<p class=\"p1\">Sollten zwei oder mehrere Sch\u00e4den auf den gleichen Fehler zur\u00fcck zu f\u00fchren sein, werden sie als ein einziger Haftungsfall betrachtet. Die Haftung wird demzufolge auf den H\u00f6chstbetrag begrenzt, der f\u00fcr die betroffenen Auftr\u00e4ge oder Vertr\u00e4ge anwendbar ist.<\/p>\n<p class=\"p1\">Vorbehaltlich anderslautender gesetzlicher Bestimmungen, werden Sch\u00e4den, welche (a) aus einem Ertragsverlust, aus Goodwill, potentiellen Gesch\u00e4ftsm\u00f6glichkeiten, Einsparungen oder erwarteten Vorteilen, (b) dem Verlust oder der Besch\u00e4digung von Daten, (c) von indirekten Verlusten oder Sch\u00e4den, nicht entsch\u00e4digt.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>9.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Berufsgeheimnis und Geldw\u00e4sche<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<p class=\"p1\">Der Expert-Comptable sowie seine Bevollm\u00e4chtigten oder Bediensteten sind im Rahmen der ihnen \u00fcbertragenen Aufgaben zur Wahrung des Berufsgeheimnisses nach Ma\u00dfgabe der geltenden Rechtsvorschriften verpflichtet.<\/p>\n<p class=\"p1\">Abweichend davon entbinden die Rechtsvorschriften \u00fcber die Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldw\u00e4sche und der Terrorismusfinanzierung den Expert-Comptable vom Berufsgeheimnis.<\/p>\n<p class=\"p1\">Der Kunde best\u00e4tigt, dass er dar\u00fcber informiert ist, dass der Expert-Comptable den Rechtsvorschriften \u00fcber die Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldw\u00e4sche und der Terrorismusfinanzierung unterliegt, und verpflichtet sich, ihm unverz\u00fcglich alle nach diesen Rechtsvorschriften erforderlichen Informationen und\/oder Dokumente zur Verf\u00fcgung zu stellen.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>10.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Datenschutz &#8211; Datenverarbeitung<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<p class=\"p1\">Der Kunde best\u00e4tigt, dass er die Bedingungen der Datenschutzerkl\u00e4rung des Expert-Comptables \u00fcber die Verarbeitung personenbezogener Daten akzeptiert hat und dar\u00fcber informiert ist, dass die Datenschutzerkl\u00e4rung jederzeit \u00fcber die Website des Expert-Comptables zug\u00e4nglich ist: https:\/\/www.neoviaq.com\/gdpr.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>11.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Anwendbares Recht und Streitbeilegung<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<p class=\"p1\">Die Auslegung und Ausf\u00fchrung der Vereinbarung wird durch belgisches Recht geregelt.<\/p>\n<p class=\"p1\">Jeder Rechtsstreit, gleich welcher Art, f\u00e4llt in die Zust\u00e4ndigkeit der Gerichte des Gerichtsbezirks Br\u00fcssel, in dessen Zust\u00e4ndigkeitsbereich das B\u00fcro des Expert-Comptables seinen Sitz hat.<\/p>\n<p class=\"p1\">Streitigkeiten in Bezug auf die Kosten und Honorare k\u00f6nnen der Schiedskommission des Instituts vorgelegt werden, die ohne das Entstehen von Verfahrenskosten in erster und letzter Instanz eine endg\u00fcltige Entscheidung trifft.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>12.<\/b><\/span> <span class=\"s1\"><b>Annahme der Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen<\/b><b><\/b><\/span><\/h2>\n<p class=\"p1\">Der Kunde erkl\u00e4rt sein Einverst\u00e4ndnis zu den Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen, die er ausdr\u00fccklich und ohne Vorbehalte in allen ihren Inhalten akzeptiert.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. Anwendungsbereich Die vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten f\u00fcr alle beruflichen Beziehungen zwischen der NEOVIAQ Fiduciaire SRL, mit Sitz in avenue Louise 367 in 1050 Bruxelles, eingetragen in der Zentralen Unternehmensdatenbank (ZDU) unter der Nummer 0746.954.438 (nachfolgend &#8220;der Expert-Comptable&#8220;), und X\u00a0 (nachfolgend &#8220;der Kunde&#8220;). Nachstehend gemeinsam als &#8220;die Parteien&#8221; bezeichnet. Jede Abweichung muss von den Parteien [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"parent":3328,"menu_order":32,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-lois.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-3331","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.1.1 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Belgien - Neoviaq<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, nofollow\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"nl_NL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Belgien - Neoviaq\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"1. Anwendungsbereich Die vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten f\u00fcr alle beruflichen Beziehungen zwischen der NEOVIAQ Fiduciaire SRL, mit Sitz in avenue Louise 367 in 1050 Bruxelles, eingetragen in der Zentralen Unternehmensdatenbank (ZDU) unter der Nummer 0746.954.438 (nachfolgend &#8220;der Expert-Comptable&#8220;), und X\u00a0 (nachfolgend &#8220;der Kunde&#8220;). Nachstehend gemeinsam als &#8220;die Parteien&#8221; bezeichnet. Jede Abweichung muss von den Parteien [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Neoviaq\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/people\/Neoviaq\/100064263154884\/#\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-09-12T14:06:57+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Geschatte leestijd\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"12 minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/\",\"url\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/\",\"name\":\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Belgien - Neoviaq\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-04-09T08:18:16+00:00\",\"dateModified\":\"2025-09-12T14:06:57+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"nl-NL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startpagina\",\"item\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Impressum\",\"item\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Belgien\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#website\",\"url\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/\",\"name\":\"Neoviaq\",\"description\":\"Empower your business\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"nl-NL\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#organization\",\"name\":\"Neoviaq\",\"url\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"nl-NL\",\"@id\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/neoviaq.com\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/logo_neoviaq.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/neoviaq.com\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/logo_neoviaq.jpg\",\"width\":269,\"height\":62,\"caption\":\"Neoviaq\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/people\/Neoviaq\/100064263154884\/#\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Belgien - Neoviaq","robots":{"index":"noindex","follow":"nofollow"},"og_locale":"nl_NL","og_type":"article","og_title":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Belgien - Neoviaq","og_description":"1. Anwendungsbereich Die vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten f\u00fcr alle beruflichen Beziehungen zwischen der NEOVIAQ Fiduciaire SRL, mit Sitz in avenue Louise 367 in 1050 Bruxelles, eingetragen in der Zentralen Unternehmensdatenbank (ZDU) unter der Nummer 0746.954.438 (nachfolgend &#8220;der Expert-Comptable&#8220;), und X\u00a0 (nachfolgend &#8220;der Kunde&#8220;). Nachstehend gemeinsam als &#8220;die Parteien&#8221; bezeichnet. Jede Abweichung muss von den Parteien [&hellip;]","og_url":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/","og_site_name":"Neoviaq","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/people\/Neoviaq\/100064263154884\/#","article_modified_time":"2025-09-12T14:06:57+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Geschatte leestijd":"12 minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/","url":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/","name":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Belgien - Neoviaq","isPartOf":{"@id":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#website"},"datePublished":"2025-04-09T08:18:16+00:00","dateModified":"2025-09-12T14:06:57+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/#breadcrumb"},"inLanguage":"nl-NL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/allgemeine-geschaftsbedingungen-belgien\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startpagina","item":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Impressum","item":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/impressum\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Belgien"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#website","url":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/","name":"Neoviaq","description":"Empower your business","publisher":{"@id":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"nl-NL"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#organization","name":"Neoviaq","url":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"nl-NL","@id":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/neoviaq.com\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/logo_neoviaq.jpg","contentUrl":"https:\/\/neoviaq.com\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/logo_neoviaq.jpg","width":269,"height":62,"caption":"Neoviaq"},"image":{"@id":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/people\/Neoviaq\/100064263154884\/#"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3331","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3331"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3331\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4924,"href":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3331\/revisions\/4924"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3328"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/neoviaq.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3331"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}